Translation of "needs soldiers" in Italian

Translations:

di soldati

How to use "needs soldiers" in sentences:

But, gentlemen, nor do we want to be petty. The Duke was a great general and needs soldiers around him.
ed un grande generale vuole solo soldati attorno a se.
A subtle hint- Germany needs soldiers.
Una sottile allusione- La Germania ha bisogno di soldati.
So rally around the flag, boys-- your flag, their flag, anybody's flag-- because the flag needs soldiers, and the army makes men.
Ha bisogno di soldati, e l'esercito fa diventare uomini. Voglio essere.
It's tough work, but the war needs soldiers.
E' un lavoraccio, ma la guerra ha bisogno di soldati.
It needs soldiers like Broussard who can pull the trigger, and it needs people like you.
Richiede soldati come Broussard, in grado di premere il grilletto, e richiede persone come te.
But now with the war with ISIS, Iran needs soldiers more than money, so we cannot buy certificate after this week.
Ma ora con la guerra contro l'ISIS, l'Iran ha bisogno più di soldati che di soldi, quindi non possiamo comprare certificati dopo questa settimana.
Your mother needs soldiers and quickly.
A tua madre servono soldati, e subito.
He needs soldiers like you to serve as instruments... for his unshakable will.
Ha bisogno di soldati come te, che fungano da suoi strumenti... per la sua irremovibile volonta'.
He tells the peasants what they need to hear, and the king needs soldiers, but is penniless.
Il Re dice ai contadini quello che hanno bisogno di sentire, mio caro. E il Re ha bisogno di soldati ma e' senza un soldo.
Erdogan needs soldiers to conquer the Mediterranean and the Balkans!
Erdogan ha bisogno di soldati per conquistare il mediterraneo e i balcani!
0.72614407539368s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?